I prezzi del bestiame continuano a calare. l'inverno non finisce più.
Cattle prices continue to fall. The winter seems never-ending.
I prezzi del bestiame crollarono dopo la guerra.
Cattle prices dropped after the war ended.
Ha appena alzato i suoi prezzi del 200 percento.
He just upped what he charges us by 200 percent.
I prezzi del gas erano alti prima della bomba.
Gas prices were high before the bomb.
Loro tagliano i prezzi del 10%, noi tagliamo i nostri del 15.
They cut their prices by 10%, we cut ours 15.
Il prezzo medio del carburante in Isole greche è 2.50 volte superiore al prezzo medio in Stati Uniti D'America (i prezzi del carburante in Isole greche per 1 litro = 0, 264 galloni)
Historic data last years Average fuel price in Hallein is 2.10 times bigger than average price in United States (fuel prices in Hallein for 1 liter = 0.264 gallons)
Il prezzo medio del carburante in Isole Canarie è 2.10 volte superiore al prezzo medio in Stati Uniti D'America (i prezzi del carburante in Isole Canarie per 1 litro = 0, 264 galloni)
Historic data last years Average fuel price in Barnaul is 1.20 times bigger than average price in United States (fuel prices in Barnaul for 1 liter = 0.264 gallons)
Voli Roma - Baghdad vola da Roma a Baghdad ai migliori prezzi del mercato.
Flights Rome - Amsterdam fly from Rome to Amsterdam at the best prices in the market.
Voli Milano - San Salvador vola da Milano a San Salvador ai migliori prezzi del mercato.
Flights Milan - Krakow fly from Milan to Krakow at the best prices in the market.
Voli Trujillo - Cajamarca vola da Trujillo a Cajamarca ai migliori prezzi del mercato.
Flights Trujillo - Tarapoto fly from Trujillo to Tarapoto at the best prices in the market.
Prezzo medio del carburante in Vietnam è 1.30 volte più grande di prezzo medio in Stati Uniti D'America (i prezzi del carburante in Vietnam per 1 litro = 0, 264 galloni)
Historic data last years Average fuel price in Colombia is 2.00 times bigger than average price in USA (fuel prices in Colombia for 1 liter = 0.264 gallons)
I prezzi del listino si intendono per persona al giorno per un min.
The prices of the list are per person per day for a min.
Forse ti piacerebbe raccontarle come hai cospirato per gonfiare i prezzi del gas e del petrolio dopo l'11 settembre?
Perhaps you'd like to explain to her how you colluded to inflate gas and oil prices after 9/11?
L'unica cosa speciale e' che hai aumentato i prezzi del 300 percento!
The only thing special about that is that you jacked the prices up by 300%.
Ci sono due settimane di sfasamento temporale tra la data di pubblicazione dell'indice dei prezzi del carburante.
There is a two-week lag between the fuel price index and the fuel surcharge.
Il prezzo medio del carburante in Visby è 2.30 volte superiore al prezzo medio in Stati Uniti D'America (i prezzi del carburante in Visby per 1 litro = 0, 264 galloni)
Historic data last years Average fuel price in Sheffield is 2.30 times bigger than average price in United States (fuel prices in Sheffield for 1 liter = 0.264 gallons)
Basandosi sugli attuali prezzi del carbonio, il costo reale di un biglietto per un volo transatlantico aumenterebbe di meno di 2 EUR, presumendo che il valore delle quote gratuite non si ripercuota sul passeggero.
Based on current carbon prices, the actual costs per ticket of a transatlantic flight would increase by less than 2 Euro, assuming that the value of the free allowances would not be passed to the passenger.
Voli Teheran - Denizli vola da Teheran a Denizli ai migliori prezzi del mercato.
Flights Tehran - Baku fly from Tehran to Baku at the best prices in the market.
Voli Shiraz - Bacolod City vola da Shiraz a Bacolod City ai migliori prezzi del mercato.
Flights Shiraz - Muscat fly from Shiraz to Muscat at the best prices in the market.
Un nuovo modo di prenotare alberghi, bed & breakfast e tantissimi altri tipi di sistemazione in tutto il mondo, in assoluta sicurezza e ai migliori prezzi del web.
new way of booking hotels, b&b's, hostels and all kinds of cheap accommodation all over the world, in total security and at the best prices on the web.
Costo dell'alloggio Prezzi del ristorante Prezzi nei supermercati Prezzi di trasporto e carburante Prezzi di affitto al mese Prezzi delle Utilities (mensile) Stipendi e finanziamento Prezzi di sport e tempo libero Prezzi di abbigliamento e scarpe FAQ
Accommodation Cost Restaurant prices Supermarket prices Prices of Transportation and fuel Rent Prices Per Month Prices of Utilities (Monthly) Salaries And Financing Prices of Sports And Leisure Prices of Clothing And Shoes FAQ
Voli Mashhad - Dammam vola da Mashhad a Dammam ai migliori prezzi del mercato.
Flights Mashhad - Dubai fly from Mashhad to Dubai at the best prices in the market.
Voli Parigi - Alicante vola da Parigi a Alicante ai migliori prezzi del mercato.
Flights Paris - Prague fly from Paris to Prague at the best prices in the market.
Complessivamente, il perfezionamento del regolamento sul roaming — considerando le chiamate, gli SMS e il trasferimento dati — rappresenterà per i consumatori un risparmio del 75% su una serie di servizi di roaming rispetto ai prezzi del 2007.
Overall, the improved EU roaming regulation – taking into account calls, text messages and data - will deliver consumers savings of 75% across a range of mobile roaming services, compared to 2007 prices.
Ho fatto il rendiconto dei prezzi del materiale.
I had accounting do a breakdown of material costs.
Ne ho girate di cucine e non ho mai visto... prezzi del genere.
I've worked in kitchens. I have never seen anybody pay those prices.
Darò un'occhiata ai prezzi del pesce.
I'm gonna check out some seafood prices.
I prezzi del listino si intendono per persona al giorno.
List prices are per person per day.
Potevano puntare sull'aumento o il ribasso dei prezzi del petrolio, sulla bancarotta della compagnia, perfino sul tempo.
They could bet on rise or fall of oil prices the bankruptcy of a company, even the whether
I prezzi del grano sono i piu' alti di sempre, e i commercianti scommettono sul grano come fosse il nuovo oro.
Grain prices are at an all-time high and traders are betting on corn like it's the new gold.
I rischi per le prospettive economiche dell’area dell’euro restano orientati al ribasso, ma si sono affievoliti in seguito alle recenti decisioni di politica monetaria e al calo dei prezzi del greggio.
The risks surrounding the economic outlook for the euro area remain on the downside but have diminished following recent monetary policy decisions and the fall in oil prices.
Controlla eventi economici imminenti che influiscono sui prezzi del petrolio, come il weekly petroleum status report degli USA e le riunioni dell'OPEC.
Check for upcoming economic events that have an effect on oil prices, such as the US weekly petroleum status report and OPEC meetings.
Il prezzo medio del carburante in Spagna del Nord è 2.10 volte superiore al prezzo medio in Stati Uniti D'America (i prezzi del carburante in Spagna del Nord per 1 litro = 0, 264 galloni)
Historic data last years Average fuel price in Costa Daurada is 2.10 times bigger than average price in United States (fuel prices in Costa Daurada for 1 liter = 0.264 gallons)
Inoltre, i bassi prezzi del petrolio dovrebbero fornire un sostegno ulteriore al reddito disponibile reale delle famiglie e ai consumi privati, oltre che alla redditivita' delle imprese e agli investimenti.
Moreover, the low price of oil should provide additional support for households’ real disposable income and private consumption, as well as corporate profitability and investment.
Inoltre, il recente calo dei prezzi del petrolio dovrebbe fornire altro sostegno al reddito disponibile reale delle famiglie e alla redditività delle imprese, e quindi ai consumi privati e agli investimenti.
Moreover, the recent decline in oil prices should provide additional support for households’ real disposable income and corporate profitability and, therefore, private consumption and investment.
Come vengono determinati i prezzi del petrolio greggio internazionali?
How are international crude oil prices determined?
Quest'anno gli europei spenderanno circa cinque miliardi di euro per servizi di roaming, risparmiando circa quindici miliardi rispetto al costo degli stessi servizi ai prezzi del 2007.
This year, Europeans will spend around €5 billion on roaming services, a saving of around €15 billion compared to prices before the first EU roaming regulation became law in 2007.
Dal momento che l'UE è uno dei principali produttori ed esportatori di cibo, qualsiasi significativa riduzione della sua produzione avrebbe effetti sulla produzione globale e di conseguenza sui prezzi del cibo.
As the EU is one of the biggest food producers and exporters, any significant reduction in its output would also affect global production and consequently food prices.
Con gli attuali prezzi del carbonio molto bassi, e in assenza di ulteriori vincoli legali o incentivi, gli operatori economici non hanno alcuna motivazione per investire nelle tecnologie CCS.
At current carbon prices which are very low, and without any other legal constraint or incentive, there is no rationale for economic operators to invest in CCS.
Inoltre, il nuovo ribasso dei prezzi del petrolio dovrebbe fornire ulteriore sostegno al reddito disponibile reale delle famiglie e alla redditività delle imprese, e quindi ai consumi privati e agli investimenti.
Moreover, the renewed fall in oil prices should provide additional support for households’ real disposable income and corporate profitability and, therefore, for private consumption and investment.
4.1538751125336s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?